Nigeru wa Haji daga Yaku ni Tatsu - Clube de Leitura

este texto faz parte do desafio do clube de leitura realizado no final de dezembro/18 e início de janeiro/19
✧✧✧✧

Nigeru wa Haji daga Yaku ni Tatsu – Umino Tsunami (figura 1) Este mangá cujo título humoroso traduz pra “Fugir é uma vergonha, mas vale a pena”, trata de Mikuri, uma recém-graduada da faculdade que, como muitas pessoas, não consegue arranjar emprego em sua área. Por indicação de seu pai ela acaba indo trabalhar de diarista na casa de Hiramasa, um rapaz solteiro que é basicamente... um incel. O relacionamento contratual dos dois dá tão certo que eles acabam se casando no papel para mantê-lo. 


A sinopse soa boba, mas NigeHaji lida de forma refrescante com o clichê das pessoas que, por algum motivo, precisam fingir que estão namorando ou casadas. Ao fazer do casamento um contato profissional, a autora experimenta com a ideia de uma relação horizontal saudável nas duas situações. Mensalmente os dois protagonistas fazem uma reunião onde discutem o orçamento, o que deu certo ou errado no período e seus sentimentos. E é pela conversa que eles acabam se aproximando, mais do que pelos lampejos repentinos de paixão. 


Mas a história não foca só nos dois, e temos um elenco diversificado. A tia solteira de Mikuri que quer se casar, mas se sente insegura pela idade; o colega de serviço de Hiramasa que não parece ter conseguido ter relacionamentos sérios, mas ainda assim parece querer dividir a vida com alguém; o colega gay que parece feliz em relacionamentos abertos e o que não está tão feliz assim... Ao invés de tentar encaixá-los num ideal de vida, a autora prefere mostrar suas diferentes formas de viver e trabalhar. Assim, Umino Tsunami trata de forma muito inovadora de questões sociais contemporâneas que parecem cada vez menos “japonesas”, como a impossibilidade de criar laços com o outro ou encontrar um bom emprego numa época em que a mão de obra humana é praticamente descartável.

Umino já é uma autora veterana, mas NigeHaji foi seu primeiro hit. Sua arte é funcional, e em vários momentos, como nas alucinações musicais de Mikuri, fica a impressão de que a autora é mais influenciada por TV que por quadrinhos. NigeHaji teve uma boa tradução em inglês pela Kodansha com o título The Full-Time Wife Escapist. Uma pena que só saiu por uma edição digital bastante discreta. Sem dúvida, um mangá e autora que merecem mais atenção!

✧✧✧

Nigeru wa Haji daga Yaku ni Tatsu é um mangá de 2012 escrito por Tsunami Umino e publicado na Kiss
Mangá escolhido e texto por Yuuya.

Seguinte
« Prev Post
Anteriores
Seguinte »

✧ Como eu compro coisas pela internet